Blame view
egs/gp/s5/local/gp_norm_trans_GE.pl
3.47 KB
8dcb6dfcb first commit |
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 |
#!/usr/bin/env perl use warnings; #sed replacement for -w perl parameter # Copyright 2012 Arnab Ghoshal # Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License"); # you may not use this file except in compliance with the License. # You may obtain a copy of the License at # # http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0 # # THIS CODE IS PROVIDED *AS IS* BASIS, WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY # KIND, EITHER EXPRESS OR IMPLIED, INCLUDING WITHOUT LIMITATION ANY IMPLIED # WARRANTIES OR CONDITIONS OF TITLE, FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE, # MERCHANTABLITY OR NON-INFRINGEMENT. # See the Apache 2 License for the specific language governing permissions and # limitations under the License. # This script normalizes the GlobalPhone German transcripts encoded in # GlobalPhone style ASCII (rmn) that have been extracted in a format where each # line contains an utterance ID followed by the transcript, e.g: # GE008_10 man mag es drehen und wenden wie man will # The normalization is similar to that in 'gp_norm_dict_GE.pl' script. my $usage = "Usage: gp_format_trans_GE.pl [-a|-r|-u] -i transcript > formatted\ Normalizes transcriptions for GlobalPhone German. The input format is assumed\ to be utterance ID followed by transcript on the same line.\ Options:\ -a\tTreat acronyms differently (puts - between individual letters)\ -r\tKeep words in GlobalPhone-style ASCII (convert to UTF8 by default)\ -u\tConvert words to uppercase (by default make everything lowercase) "; use strict; use Getopt::Long; use Unicode::Normalize; die "$usage" unless(@ARGV >= 1); my ($acro, $in_trans, $keep_rmn, $uppercase); GetOptions ("a" => \$acro, # put - between letters of acronyms "r" => \$keep_rmn, # keep words in GlobalPhone-style ASCII (rmn) "u" => \$uppercase, # convert words to uppercase "i=s" => \$in_trans); # Input transcription binmode(STDOUT, ":encoding(utf8)") unless (defined($keep_rmn)); open(T, "<$in_trans") or die "Cannot open transcription file '$in_trans': $!"; while (<T>) { s/\r//g; # Since files may have CRLF line-breaks! s/\$//g; # Some letters & acronyms written with $, e.g $A chomp; $_ =~ m:^(\S+)\s+(.+): || die "Bad line: $_"; my $utt_id = $1; my $trans = $2; $trans =~ s/^\s*//; $trans =~ s/\s*$//; # Normalize spaces $trans =~ s/ \,(.*?)\'/ $1/g; # Remove quotation marks. $trans =~ s/ \-/ /g; # conjoined noun markers, don't need them. $trans =~ s/\- / /g; # conjoined noun markers, don't need them. $trans = &rmn2utf8_GE($trans) unless (defined($keep_rmn)); print $utt_id; for my $word (split(/\s+/, $trans)) { # Distinguish acronyms before capitalizing everything, since they have # different pronunciations. This may not be important. if (defined($acro)) { if ($word =~ /^[\p{Lu}-]+(\-.*)*$/) { my @subwords = split('-', $word); $word = ""; for my $i (0..$#subwords) { if($subwords[$i] =~ /^[\p{Lu}]{2,}$/) { $subwords[$i] = join('-', split(//, $subwords[$i])); } } $word = join('-', @subwords); } } if (defined($uppercase)) { $word = uc($word); } else { $word = lc($word); } print " $word" } print " "; } sub rmn2utf8_GE { my ($in_str) = "@_"; $in_str =~ s/\~A/\x{00C4}/g; $in_str =~ s/\~O/\x{00D6}/g; $in_str =~ s/\~U/\x{00DC}/g; $in_str =~ s/\~a/\x{00E4}/g; $in_str =~ s/\~o/\x{00F6}/g; $in_str =~ s/\~u/\x{00FC}/g; $in_str =~ s/\~s/\x{00DF}/g; return NFC($in_str); # recompose & reorder canonically } |