compare_alignments.sh
9.29 KB
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
#!/bin/bash
# Copyright 2018 Johns Hopkins University (author: Daniel Povey)
# Apache 2.0.
set -e
stage=0
cmd=run.pl # We use this only for get_ctm.sh, which can be a little slow.
num_to_sample=1000 # We sample this many utterances for human-readable display, starting from the worst and then
# starting from the middle.
cleanup=true
if [ -f ./path.sh ]; then . ./path.sh; fi
. ./utils/parse_options.sh
if [ $# -ne 5 ] && [ $# -ne 7 ]; then
cat <<EOF
This script compares two directories containing data alignments, and
creates statistics showing how much the phone and word alignments differ,
including breakdown by phones and words; and which utterances differ the
most. This is intended for diagnostic purposes. Both alignment directories
should be for the same data (or at least the data sets should overlap).
The word alignment stats may not be correctly obtained if the data-dirs are
not the same.
Usage: $0 [options] <lang-directory> <data-directory> <ali-dir1> <ali-dir2> <work-dir>
or: $0 [options] <lang1> <lang2> <data1> <data2> <ali-dir1> <ali-dir2> <work-dir>
e.g.: $0 data/lang data/train exp/tri2_ali exp/tri3_ali exp/compare_ali_2_3
Options:
--cmd (run.pl|queue.pl...) # specify how to run the sub-processes.
# (passed through to get_train_ctm.sh)
--cleanup <true|false> # Specify --cleanup false to prevent
# cleanup of temporary files.
--stage <n> # Enables you to run part of the script.
EOF
exit 1
fi
if [ $# -eq 5 ]; then
lang1=$1
lang2=$1
data1=$2
data2=$2
ali_dir1=$3
ali_dir2=$4
dir=$5
else
lang1=$1
lang2=$2
data1=$3
data2=$4
ali_dir1=$5
ali_dir2=$6
dir=$7
fi
for f in $lang1/phones.txt $lang2/phones.txt $data1/utt2spk $data2/utt2spk \
$ali_dir1/ali.1.gz $ali_dir2/ali.2.gz; do
if [ ! -f $f ]; then
echo "$0: expected file $f to exist"
exit 1
fi
done
# This will exit if the phone symbol id's are different, due to
# `set -e` above.
utils/lang/check_phones_compatible.sh $lang1/phones.txt $lang2/phones.txt
nj1=$(cat $ali_dir1/num_jobs)
nj2=$(cat $ali_dir2/num_jobs)
mkdir -p $dir/log
if [ $stage -le 0 ]; then
echo "$0: converting alignments to phones."
for j in $(seq $nj1); do gunzip -c $ali_dir1/ali.$j.gz; done | \
ali-to-phones --per-frame=true $ali_dir1/final.mdl ark:- ark:- | gzip -c > $dir/phones1.gz
for j in $(seq $nj2); do gunzip -c $ali_dir2/ali.$j.gz; done | \
ali-to-phones --per-frame=true $ali_dir2/final.mdl ark:- ark:- | gzip -c > $dir/phones2.gz
fi
if [ $stage -le 1 ]; then
echo "$0: getting comparison stats and utterance stats."
compare-int-vector --binary=false --write-confusion-matrix=$dir/conf.mat \
"ark:gunzip -c $dir/phones1.gz|" "ark:gunzip -c $dir/phones2.gz|" 2>$dir/log/compare_phones.log > $dir/utt_stats.phones
tail -n 8 $dir/log/compare_phones.log
fi
if [ $stage -le 3 ]; then
cat $dir/conf.mat | grep -v -F '[' | sed 's/]//' | awk '{n=NF; for (k=1;k<=n;k++) { conf[NR,k] = $k; row_tot[NR] += $k; col_tot[k] += $k; } } END{
for (row=1;row<=n;row++) for (col=1;col<=n;col++) {
val = conf[row,col]; this_row_tot = row_tot[row]; this_col_tot = col_tot[col];
rval=conf[col,row]
min_tot = (this_row_tot < this_col_tot ? this_row_tot : this_col_tot);
if (val != 0) {
phone1 = row-1; phone2 = col-1;
if (row == col) printf("COR %d %d %.2f%\n", phone1, val, (val * 100 / this_row_tot));
else {
norm_prob = val * val / min_tot; # heuristic for sorting.
printf("SUB %d %d %d %d %.2f%% %.2f%%\n",
norm_prob, phone1, phone2, val, (val * 100 / min_tot), (rval * 100 / min_tot)); }}}}' > $dir/phone_stats.all
(
echo "# Format: <phone> <frame-count> <percent-correct>"
grep '^COR' $dir/phone_stats.all | sort -n -k4,4 | awk '{print $2, $3, $4}' | utils/int2sym.pl -f 1 $lang1/phones.txt
) > $dir/phones_correct.txt
(
echo "#Format: <phone1> <phone2> <num-frames> <prob-wrong%> <reverse-prob-wrong%>"
echo "# <num-frames> is the number of frames that were labeled <phone1> in the first"
echo "# set of alignments and <phone2> in the second."
echo "# <prob-wrong> is <num-frames> divided by the smaller of the total num-frames of"
echo "# phone1 or phone2, whichever is smaller; expressed as a percentage."
echo "#<reverse-prob-wrong> is the same but for the reverse substitution, from"
echo "#<phone2> to <phone1>; the comparison with <prob-wrong> the substitutions are)."
grep '^SUB' $dir/phone_stats.all | sort -nr -k2,2 | awk '{print $3,$4,$5,$6,$7}' | utils/int2sym.pl -f 1-2 $lang1/phones.txt
) > $dir/phone_subs.txt
fi
if [ $stage -le 4 ]; then
echo "$0: getting CTMs"
steps/get_train_ctm.sh --use-segments false --print-silence true --cmd "$cmd" --frame-shift 1.0 $data1 $lang1 $ali_dir1 $dir/ctm1
steps/get_train_ctm.sh --use-segments false --print-silence true --cmd "$cmd" --frame-shift 1.0 $data2 $lang2 $ali_dir2 $dir/ctm2
fi
if [ $stage -le 5 ]; then
oov=$(cat $lang1/oov.int)
# Note: below, we use $lang1 for both setups; this is by design as compare-int-vector
# assumes they use the same symbol table.
for n in 1 2; do
cat $dir/ctm${n}/ctm | utils/sym2int.pl --map-oov $oov -f 5 $lang1/words.txt | \
awk 'BEGIN{utt_id="";} { if (utt_id != $1) { if (utt_id != "") printf("\n"); utt_id=$1; printf("%s ", utt_id); } t_start=int($3); t_end=t_start + int($4); word=$5; for (t=t_start; t<t_end; t++) printf("%s ", word); } END{printf("\n")}' | \
copy-int-vector ark:- ark:- | gzip -c >$dir/words${n}.gz
done
fi
if [ $stage -le 5 ]; then
compare-int-vector --binary=false --write-tot-counts=$dir/words_tot.vec --write-diff-counts=$dir/words_diff.vec \
"ark:gunzip -c $dir/words1.gz|" "ark:gunzip -c $dir/words2.gz|" 2>$dir/log/compare_words.log >$dir/utt_stats.words
tail -n 8 $dir/log/compare_words.log
fi
if [ $stage -le 6 ]; then
( echo "# Word stats. Format:";
echo "<proportion-of-wrong-frames> <num-wrong-frames> <num-correct-frames> <word>"
paste <(awk '{for (n=2;n<NF;n++) print $n;}' <$dir/words_diff.vec) \
<(awk '{for (n=2;n<NF;n++) print $n;}' <$dir/words_tot.vec) | \
awk '{ if($2 > 0) print $1*$1/$2, $1/$2, $1, $2, (NR-1)}' | utils/int2sym.pl -f 5 $lang1/words.txt | \
sort -nr | awk '{print $2, $3, $4, $5;}'
) > $dir/word_stats.txt
fi
if [ $stage -le 7 ]; then
for type in phones words; do
num_utts=$(wc -l <$dir/utt_stats.$type)
cat $dir/utt_stats.$type | awk -v type=$type 'BEGIN{print "Utterance-id proportion-"type"-changed num-frames num-wrong-frames"; }
{print $1, $3 * 1.0 / $2, $2, $3; }' | sort -nr -k2,2 > $dir/utt_stats.$type.sorted
(
echo "$0: Percentiles 100, 90, .. 0 of proportion-$type-changed distribution (over utterances) are:"
cat $dir/utt_stats.$type.sorted | awk -v n=$num_utts 'BEGIN{k=int((n-1)/10);} {if (NR % k == 1) printf("%s ", $2); } END{print "";}'
) | tee $dir/utt_stats.$type.percentiles
done
fi
if [ $stage -le 8 ]; then
# Display the 1000 worst utterances, and 1000 utterances from the middle of the pack, in a readable format.
num_utts=$(wc -l <$dir/utt_stats.words.sorted)
half_num_utts=$[$num_utts/2];
if [ $num_to_sample -gt $half_num_utts ]; then
num_to_sample=$half_num_utts
fi
head -n $num_to_sample $dir/utt_stats.words.sorted | awk '{print $1}' > $dir/utt_ids.worst
tail -n +$half_num_utts $dir/utt_stats.words.sorted | head -n $num_to_sample | awk '{print $1}' > $dir/utt_ids.mid
for suf in worst mid; do
for n in 1 2; do
gunzip -c $dir/phones${n}.gz | copy-int-vector ark:- ark,t:- | utils/filter_scp.pl $dir/utt_ids.$suf >$dir/temp
# the next command reorders them, and duplicates the utterance-idwhich we'll later use
# that to display the word sequence.
awk '{print $1,$1,$1}' <$dir/utt_ids.$suf | utils/apply_map.pl -f 3 $dir/temp > $dir/phones${n}.$suf
rm $dir/temp
done
# the stuff with 0 and <eps> below is a kind of hack so that if the phones are the same, we end up
# with just the phone, but if different, we end up with p1/p2.
# The apply_map.pl stuff is to put the transcript there.
(
echo "# Format: <utterance-id> <word1> <word2> ... <wordN> <frame1-phone> ... <frameN-phone>"
echo "# If the two alignments have the same phone, just that phone will be printed;"
echo "# otherwise the two phones will be printed, as in 'phone1/phone2'. So '/' is present"
echo "# whenever there is a mismatch."
paste $dir/phones1.$suf $dir/phones2.$suf | perl -ane ' @A = split("\t", $_); @A1 = split(" ", $A[0]); @A2 = split(" ", $A[1]);
$utt = shift @A1; shift @A2; print $utt, " ";
for ($n = 0; $n < @A1 && $n < @A2; $n++) { $a1=$A1[$n]; $a2=$A2[$n]; if ($a1 eq $a2) { print "$a1 "; } else { print "$a1 0 $a2 "; }}
print "\n" ' | utils/int2sym.pl -f 3- $lang1/phones.txt | sed 's: <eps> :/:g' | \
utils/apply_map.pl -f 2 $data1/text
) > $dir/compare_phones_${suf}.txt
done
fi
if [ $stage -le 9 ] && $cleanup; then
rm $dir/phones{1,2}.gz $dir/words{1,2}.gz $dir/ctm*/ctm $dir/*.vec $dir/conf.mat \
$dir/utt_ids.* $dir/phones{1,2}.{mid,worst} $dir/utt_stats.{phones,words} \
$dir/phone_stats.all
fi
# clean up
exit 0